Perfect Your Pronunciation: Basic Japanese Phrases for Daily Conversation
Embarking on a journey or stay in Japan promises to be a wonderful experience filled with beautiful landscapes, a rich culture, and delicious cuisine. To further enrich this experience, memorizing some basic Japanese phrasesre is commend for you.
Greeting is crucial to begin any communication. For instance, phrases such as 'Kon-nichiwa(こんにちは: Hello)’, 'Arigatou gozai masu(ありがとうございます: Thank you)’, and 'Sumimasen(すみません: Excuse me, or I am sorry (depending on the situation)’ are versatile and can be used in virtually any setting.
Next, it will be helpful to remember some frequently used words or phrases for travelers. Basic questions like 'Toile(toy-le) wa doko desuka? (トイレはどこですか?: Where is the toilet?)’, or 'Kore wa ikura desuka? (これはいくらですか?: How much is this?)’ will come in handy in various everyday situations such as shopping and dining out at restaurants.
Moreover, being able to say 'Oishii (美味しい; Delicious)’ or 'Gchiou sama deshita (ご馳走様でした: Thank you for the meal)’ when eating will certainly bring joy to those who prepared the food or the restaurant staff.
Most importantly, in preparation for any emergency situations, it is crucial to remember the phrase 'Takukete(助けて: Help me)’.
By equipping yourself with these basic Japanese phrases, rest assured that your stay in Japan will become even more smooth and enjoyable.
See also: Enjoying a Meal in Japan: Useful and Basic Phrases for Restaurants
Basic Japanese Phrases and Pronunciation
Basic questions
English | written Japanese | pronunciation |
Where? | どこ? | doko? |
Where is …? | ・・・はどこですか? | . . . wa doko deska? |
Where are …? | ・・・はどこですか? | . . . wa doko deska? |
Where can I find …? | ・・・はどこに ありますか? | … wa doko ni arimaska? |
Where can I get …? | ・・・はどこに ありますか? | … wa doko ni arimaska? |
Where is the restroom/toilet? | お手洗い/トイレ はどこ ですか? | Otearai/toire wa doko deska? |
Where is a telephone? | 電話はどこ にありますか? | Denwa wa doko ni arimaska? |
What? | なに? | Nani? |
What time is …? | 何時ですか? | Nanji deska? |
What does this mean? | これはどういう意味ですか? | Kore wa dō iu imi deska? |
What does this/that mean? | これ/あれはどういう意味ですか? | kore/Are wa dōiu imi deska? |
What’s this called? | これは何と言いますか? | Kore wa nan to iimaska? |
What did you just say? | 今、何て言いましたか? | Ima nan te īmashita ka? |
What are you doing? | 何をしているのですか? | Nani wo shiteiru no deska? |
How? | どのように? | Dono-youni? |
How? | どうやって? | Dōyatte? |
How do you use this? | これはどうやって使うのですか? | Kore wa dō yatte tsukauno deska? |
How do you say … in Japanese? | 日本語で・・・は何と言いますか? | Nihongo de … wa nan to iimaska? |
How do you pronounce this character? | この文字は何と読みますか? | Kono moji wa nan to yomimaska? |
How far? | どれ位の距離ですか? | Dore kurai no kyori desu ka? |
How long? | どれ位の時間ですか? | Dore kurai no jikan desu ka? |
How many? | い くつですか? | Ikutsu desu ka? |
How much is it? | いくらですか? | Kore wa ikura desu ka? |
How much? (price) | いくらですか? | Ikura desuka? |
How much? (quantity) | どれくらいですか? | Dore kurai desu ka? |
When? | いつ? | Itsu? |
When does … open/ close? | …はいつ開きますか/い つ閉まりますか? | . . . wa itsu aki masu ka?/ … wa itsu shimari masu ka? |
Which? | どちら/どれ? | dochira?/dore? |
who? | 誰? | dare? |
why? | なぜ?/どうして? | naze?/dōshite? |
Help me…
English | written Japanese | pronunciation |
Can you speak English? | 英語が話せますか? | Eigo ga hanase maska? |
Do you speak English? | あなたは英語を話しますか? | Anata wa eigo wo hanashi masuka? |
Do you speak …? | あなたは…を話しますか? | Anata wa … wo hanashi masuka? |
Does anyone here speak English? | ここに英語を話す人がいますか? | Koko ni eigo wo hanasu hito ga imasu ka? |
Can you translate this? | これを訳してもらえますか? | Kore wo yakushite moraemasu ka? |
ls there someone who can interpret? | 通訳はいますか? | Tsūyaku wa imaska? |
Could you repeat that? | もう一度言ってくれますか? | Mō ichido itte kuremasu ka? |
Please say that again. | もう一度言ってください。 | Mou ichido itte kudasai. |
Could you speak more slowly? | もっとゆっくり話してくれますか? | Motto yukkuri hanashite kuremasuka? |
I don’t speak (much) Japanese. | 日本語を(あまり)話しません。 | Nihongo wo (amari) hanashimasen. |
Please write in English/Japanese. | 英語/日本語で書いてください。 | Eigo/ Nihongo de kaite kudasai. |
Please write it down. | それを書いて下さい。 | Sore wo kaite kudasai. |
I don’t read Japanese. | 日本語が読めません。 | Nihongo ga yomemasen. |
I don’t speak Japanese. | 日本語が話せません。 | Nihongo ga hanasemasen. |
It’s important. | 大切です。 | taisetsu desu. |
It’s urgent. | 急用です。 | kyūyō desu. |
Can you please help me? (Not emergency) | 手伝ってくれませんか? | Tetsudatte moraemasu ka? |
Help me!(Emergency) | 助けてください! | Tasukete kudasai! |
Can you direct me to …? | ・・・はどこにありますか。 | … wa doko ni arimasu ka? |
Excuse me, where is the toilet? | すみません、トイレはどこですか? | Sumimasen, toire wa doko deska? |
Excuse me, is there a post office near here? | すみません、この近くに郵便局はありますか? | Sumimasen, kono chikaku ni, yūbin-kyoku wa arimasu ka? |
Can you show me on the map? | この地図で教えてください。 | Kono chizu de oshiete kudasai. |
We want to go to … | ・・・へ行きたいです。 | … e ikitai desu. |
Is there… here? | ここに・・・が ありますか? | Koko ni … ga arimaska? |
Do you have a map? | 地図がありますか? | |
I’ll see if I can find it in this book. | この本の中にあるかどう か見てみましよう。 | Kono hon no naka ni arukadōka mite mimashō. |
Please point to the … in the book. | この本の中で、・・・を指さしてください。 | Kono hon no naka de … wo sashite kudasai. |
Can you tell me…? | ・・・を教えてもらえますか? | … wo oshiete moraemasu ka? |
I’d (We’d) like to know … | ・・・を知りたいです。 | … wo shiritai desu. |
What do you call this/that in Japanese? | これ/あれは日本語で何と言いますか? | kore/are wa nihongo de nanto iimasu ka? |
phrases | 言いまわし | ii mawashi |
word | 単語 | tango |
sentence | 文 | bun |
I’m looking for … | ・・・を探しています。 | … wo sagashite imasu. |
I’m lost. | 私は道に迷いました。 | Watashi wa michi ni mayoi mashita. |
I’m hungry. | 私はお腹がすきました。 | Watashi wa onaka ga suki mashita. |
I’m thirsty. | 私は喉がかわきました。 | Watashi wa nodo ga kawaki mashita. |
I’m tired. | 私は疲れました。 | Watashi wa tsukare mashita. |
I’d (We’d) like … | ・・・が欲しいです。 | … ga hoshi desu. |
I’d (We’d) like to buy … | ・・・を買いたいです。 | … wo kaitai desu. |
I want/We want … | ・・・が欲しいです。 | … ga hoshī desu. |
I want to buy … | ・・・を買いたいです。 | … wo kaitai desu. |
I don’t want/ I don’t need … | 私は・・・がいりません。 | Watashi wa … ga irimasen. |
I need a can opener. | 缶切りが必要です。 | |
Can I have …? | ・・・をもらえますか? | … wo moraemasu ka? |
Can we have …? | ・・・をもらえますか? | … wo moraemasu ka? |
Could I possibly have …? (very polite) | ・・・をいただけますか? | … wo itadakemaska? |
Give it to me, please. | それをください。 | Sore wo kudasai. |
Give me …, please. | ・・・をください。 | … wo kudasai. |
Bring it to me. | それを持って来てください。 | Sore wo motte kite kudasai. |
Bring me … | ・・・を持って来てください。 | … wo motte kite kudasai. |
What do you want? … | 何がよろしいですか? | Nani ga yoroshī desu ka? |
Can you show me …? | ・・・を見せてもらえますか? | … wo misete moraemasu ka? |
I’d (We’d) like to eat … | ・・・を食べたいです。 | … wo tabetai desu. |
I’d (We’d) like to see … | ・・・が見たいです。 | … ga mitai desu. |
Show it to me. | それを見せてください。 | Sore wo misete kudasai. |
Show me… | ・・・を見せてください。 | … wo misete kudasai. |
Adverbs and adjectives
English | written Japanese | pronunciation |
a little/a lot | 少し/たくさん | sukoshi /takusan |
beautiful/ugly | 美しい/みにくい | utsukushī/ minikui |
better/worse | より良い/より悪い | yori yoi/yori warui |
big/small | 大きい/小さい | ōkii/chiisai |
cheap/expensive | 安い/高い | yasui /takai |
cold (to touch) | 冷たい | tsumetai |
early/late | 早い/遅い | hayai/osoi |
easy/difficult | 易しい/難しい | yasashī/muzukashī |
enough | 十分 | jubun |
enough/too … | じゅうぶん/・・・過ぎ | jūbun/… sugi |
expensive/cheap | 高い/安い | takai/yasui |
few/a few | ほとんどない/少し | hotondo nai/sukoshi |
free (no charge) | ただ/無料 | tada/muryō |
free (vacant)/ occupied | 空き/使用中 | aki/shiyōchū |
full/empty | いっぱい/から | ippai/kara |
good/bad | 良い/悪い | yoi/warui |
heavy/light | 重い/軽い | omoi/karui |
here/there | ここ/あそこ | koko/asoko |
high/low | 高い/低い | takai/hikui |
hot/cold | 熱い/冷たい | atsui/tsumetai |
hot/cold (temperature) | 暑い/寒い | atsui/samui |
more than…/less than… | ・・・より多く/・・・より少なく | … yori ōku/… yori sukunaku |
more/less | もっと多く/もっと少なく | motto ōku/motto sukunaku |
much, many | たくさん | takusan |
near/far | 近い/遠い | chikai/tōi |
next/last | 次の/最後の | stugi no/ saigo no |
not good/bad | よくない/ 悪い | yokunai/warul |
old/new | 古い/新しい | furui/atarashī |
old/young | 年をとっている/若い | toshi wo totteiru/wakai |
on the left | 左 | hidari |
on the right | 右 | migi |
open/shut | 開いている/閉まっている | aiteiru/shimatteiru |
quick/slow | 速い/遅い | hayai/osoi |
right/wrong | 正しい/間違い | tadashī/machigai |
some/any | 少し/どれか一つ | sukoshi/doreka hitotsu |
warm (to touch) | 温かい | atatakai |
Prepositions
English | written Japanese | pronunciation |
above | の真上に | no maue ni |
after | の後 | no ato |
and | と | to |
at | に | ni |
before | の前 | no mae |
behind | 後 | ato |
below | 下に | shita ni |
between | の間 | no aida |
down | 下(に) | shita (ni) |
downstairs | 下の階 | shita no kai |
during | の間 | no aida |
for | のために | no tame ni |
from | から | kara |
in | の中に | no naka ni |
inside | の中に | no naka ni |
never | 決して・・・ない | kesshite … nai |
next to | の隣に | no tonari ni |
none | ひとつもない | hitotsu mo nai |
not | ない | nai |
nothing | 何もない | nani mo nai |
now | 今 | ima |
on | の上に | no ue ni |
only | だけ | dake |
or | または | mata wa |
outside | の外に | no soto ni |
perhaps | たぶん | tabun |
since | 以来 | irai |
soon | すぐに | sugu ni |
then (after that) | その時/それから | sono toki/ sore kara |
through | を通して | wo tōshite |
to | へ | e |
The Japanese language utilizes three different script systems: Kanji(漢字), Hiragana(ひらがな), and Katakana(カタカナ). Hiragana, having been simplified over a long history, derived from Kanji. On the other hand, Katakana is frequently used to represent words originating outside of Japan.
When transcribed into the alphabet (ローマ字: Romanized), these Hiragana and Katakana become combinations of consonants and vowels.
Traditionally, Japanese text starts from the upper right and is written vertically, proceeding horizontally to the left. However, in modern times, it’s become increasingly common for writings, such as novels aimed at young people, to follow the Western style and be written horizontally.